APROAPE-NEBUNIE




Neclintită cum aș putea să mai fiu
când sub tălpi îmi joacă podeaua de ceață?
Simțind o bucurie atât de ciudată... nu știu...
sau trăind un dezastru cu-atâta dulceață...

Și cum să te privesc dormind, cum de mă lași?
când îmi desfaci în șuvițe visul cel nebunesc
deși am ajuns „aproape-dincolo”, cu mărunții mei pași?
Cum oare pot iubi așa cum iubesc?

„Aproape-nebunie”... mai mult ca oricând.
Tresar ca la șaptesprezece ani, mi se pare
și-atunci „aproape-nebunia” -îmi trece prin gând
și nu sunt singură în această eroare...

„Aproape-cu-tine” și „aproape-nebunie”
două fețe ale aceleiași realități disperate
hrănindu-se din minciuna bogată și vie
în umbra căreia mă deșir, peste poate...

E-atât de ușor să-mi închizi ochii plângând
și să-mi sângerezi inima grea, cenușie,
ca a unui copil ce tânjește, flămând,
după ceea ce nici nu înțelege și nici nu știe...

„Aproape-nebunie”... mai mult ca oricând
tresar ca la șaptesprezece ani, mi se pare
și-atunci „aproape-nebunia” -îmi trece prin gând
și nu sunt singură în această eroare...

Iar cele două imagini de-a pururi se vor susține
Și vor fi, peste fire, legate, mereu...
Acel imposibil, tulburător „aproape-cu-tine”.
Acea neobosită „aproape-nebunie”. Și eu...

(traducerea mea pentru The Closest Thing to Crazy,  Katie Melua)

The Closest Thing to Crazy

„How can I think I'm standing strong
Yet feel the air beneath my feet?
How can happiness feel so wrong?
How can misery feel so sweet?
How can you let me watch you sleep
Then break my dreams the way you do?
How can I have got in so deep?
Why did I fall in love with you?


This is the closest thing to crazy I have ever been
Feeling twenty-two, acting seventeen
This is the nearest thing to crazy I have ever known
I was never crazy on my own
And now I know that there's a link between the two
Being close to craziness and being close to you

How can you make me fall apart
Then break my fall with loving lies?
It's so easy to break a heart
It's so easy to close your eyes
How can you treat me like a child
Yet like a child I yearn for you?
How can anyone feel so wild?
How can anyone feel so blue?”

Comentarii